Der englische Titel-Track. Mike's komplettes „Unzerbrechlich"-Konzept in einem Wort: Un-breakable.
2. Korinther 4,8-9 in englischer NIV-Form: „We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair; persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed."
Mike's bewusste Schreibweise mit Bindestrich (Un-breakable) betont das Un-. Englisches „unbreakable" ist normalerweise zusammengeschrieben — Mike trennt, um die Negation zu betonen. NICHT breakable.
Kolosser 1,27 ist das Fundament: „Christ in you, the hope of glory." Im griechischen Original: Christòs en hymîn, hē elpìs tēs dóxēs. Christus in dir ist der Grund deiner Un-Zerbrechlichkeit.
Mike's Track ist Schluss-Bekenntnis des englischen Albums. Wer mit Christus in sich lebt, ist un-breakable. Nicht weil er stark ist. Sondern weil der, der in ihm wohnt, nicht zerbrochen werden kann. Mike's Sound trägt diese englische Standfestigkeit feierlich.
